2008. október 1., szerda

11. hely!

Szintén az említett csúcstechnológia-orientáltságunk végett van az is, hogy a kutatás-fejlesztési alapból fennmaradó 1%-ot átadtuk az ismert internetes cégnek, a Google-nek (ejtsd, 'gugöl', magyarul Goggul, ejtsd 'gugol', oroszul Gogol, ejtsd 'gogol'*), amiért cserébe azt kértük, hogy ez a blog a 'FAKOF' szóra való keresésnél a 11. helyen jelenjen meg a magyar Guggolban. Az első oldalon kis látogatottságú, jelentéktelen lapok teljesen irreleváns tartalmai jelennek meg. Ez azért jó, mert a második oldal első bejegyzése vagyunk, ami sokkal jobb mint pl. az első oldalon másodiknak lenni, továbbá kénytelenek voltunk a robbanásszerűen növekvő látogatottságot ezúton is visszafogni kissé, mivel egy globális információáramlási-összeomlás nem érdeke nyitott szellemiségű rendezvényünknek. Márpedig az oldal látogatottsága hiperexponenciálisan (ez egy harmincjegyű számhoz hasonlítható) növekedett az utóbbi hetekben, így kénytelenek voltunk megszakítani tanulmányutunkat és haladéktalanul Ausztráliába repülni, ahonnan olcsóbban tudtunk jegyet venni Japánba - költséghatékonyságra törekszünk -, ahol is a téma nemzetközi szakértőivel konzultálva dolgoztuk ki az ismertetett megoldást, amely remekül bevált. Az oldal látogatottsága így a másodpercenkénti 6-8 millió kattintás körül stabilizálódott, a globális összeomlás veszélyét így elhárítottuk.

*Erik Smitt, a Google egyik munkatársa elmondta a szervezőbizottságnak - bár nem kérdeztük, de ő ragaszkodott hozzá, hogy megossza velünk ezt az információt, és hát mivel mi mindenki véleménykülönbözőségét tiszteletben tartjuk, íme közzétesszük -, hogy olyan nevet akartak választani, ami a keresésre utal, így esett a választás a magyar goggul szóra, mivel aki valamit keres, gyakran leguggol, hogy jobban lássa, könnyebben megtalálja. További szempont volt, hogy a választott név a jelentős orosz internetes piacon is jól csengjen, itt adódott az ismert és közkedvelt író, Gogol nevével való egybecsengés, és tudvalevőleg Gogol is nagyon keresett író. A Guggol szót pedig a nemzetköziség kedvéért módosították egy kissé Google-re, ami egyébként semmit nem jelent angolul. Erik, köszönjük az információt!

Nincsenek megjegyzések: